Wednesday, December 27, 2006

Português para principiantes (fascículos 1 y 2)

Es un error considerar que las lenguas que se parecen a la nuestra siempre son más fáciles de aprender. Cuando empecé las clases de conducir, el bueno del profesor me advirtió que ter un pseudoconocimiento puede obstaculizar el camino del aprendizaje (mucha filosofía Zen destilaba el hombre).
La primera semana te da miedo hablar con la gente. Junto al "obrigado" y el "com licença", uno murmura palabras sin sentido. Al cabo de un mes todo ha cambiado (todo tem mudado), eres el amo, el más inteligente, falas e falas sem problemas. Pero un día, llegas a una tienda (loja) y para apuntar algo, pides un boli. No funciona. Un bolígrafo. Tampoco. Un bic?. Nada. Empiezas a pensar que el cabrón o es tonto o te toma el pelo. Luego descubres que boli se dice "caneta" (m). Te das cuenta de que sabes comunicarte pero q no sabes el idioma. Hasta lo más simple parece tornarse imposible. Hoy, como primer lección, os enseñaré 3 palabras: ligar, borracha y rabo.

* Ligar: verbo que utilizan para todo, llamar, encender, etc. De manera que cuando una amiga portuguesa falta de atención o pregunte "E voçe porque nao liga?" . Por favor, no le respondaís "Mira cabrona, yo hago lo que puedo".

*Borracha: goma de borrar así de fácil. Así que si estaís por ejemplo en un examen y el vecino os diga: ¿Tem trazido a borracha? (¿Has traído la goma?). No le respondaís, aunque sea verdad, "No, ayer tuvimos una pelea y se ha ido a casa de sus padres".

*Rabo: culo, trasero. Es una palabra peligrosa pero os sorprenderá ver la cara de la gente cuando les digais que os habeis acostado con una mujer con un rabo precioso.


Me despido hasta la próxima lección. Estudiad y cuidado con los rabos.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home